28.9.06

Completarán libro de JRR Tolkien


Me encuentro esta noticia sobre la obra del profesor Tolkien. No sé qué pensar. ¿Valdrá la pena publicar el libro inconcluso? Creo que no, pues comenzar a leer una novela sin llegar al desenlace es un poco frustrante.

Me parece bien que su hijo intente terminar la obra. Después de todo, colaboró con el Profesor en lo que hoy conocemos de la Tierra Media. Lo que me gustaría, es diferenciar lo que originalmente estaba escrito, de lo que será añadido posteriormente. No sé, quizá por la tipografía del texto, o por el color del mismo.

Ustedes ¿Qué opinan?

Categorías: , ,

27.9.06

Nuestro modelo de desarrollo


Con motivo de la tala de árboles que se hizo en el parque El Espino en las últimas semanas, han aparecido muchas notas en la blogósfera salvadoreña. Unas sostienen que el desarrollo pasa necesariamente por la construcción de mayor cantidad de infraestructura vial. Otros en que debe mantenerse el poco bosque que tenemos y no reducirlo bajo ninguna circunstancia. Si bien estoy más a favor de los segundos, no puedo dejar de entender las razones de los primeros.

Para mí, el problema reside en lo que cada quien entiende por "desarrollo". Y con esa idea en mente, encontré este artículo en Internet. (los realces en negritas son míos).



¿Desarrollo sostenible o sociedad sostenible?
por Leonardo Boff

La reflexión crítica ha creado un amplio convencimiento de que el tan propalado «desarrollo sostenible» en el sistema capitalista (puede ser válido en un sistema localizado) es una trampa que cabe denunciar. La lógica del desarrollo en este sistema imperante contradice la lógica de la sostenibilidad. Es entendido como lineal, ilimitado y se da por supuesto que los recursos de la naturaleza son infinitos.

La sostenibilidad nos avisa de que vivimos en un pequeño planeta, superhabitado, con recursos limitados, algunos renovables y otros no. Si no elaboramos un desarrollo (que necesitamos) bien dosificado y equitativo del cual puedan beneficiarse todos, inclusive los demás miembros de la comunidad de vida a la que pertenecemos, podemos ir al desastre.

Analistas como el premio Nóbel de química Christian de Duve comienza su conocido libro Polvo vital: la vida como imperativo cósmico afirmando que estamos asistiendo a síntomas mundiales que, en épocas anteriores del proceso evolutivo, anunciaron grandes devastaciones que afectaron a la Tierra. Pero con una diferencia, dice: en otros tiempos fueron meteoritos rasantes o cataclismos naturales que devastaron la biósfera. Hoy el meteorito rasante más peligroso se llama ser humano.

Tenemos que cuidar y vigilar este «meteorito» amenazador e imprevisible. La mejor forma de hacerlo es desplazar el eje del desarrollo hacia el eje de la sostenibilidad. Lo importante es que tengamos una sociedad sostenible, que encuentre el desarrollo necesario que garantice la base material de su reproducción haciendo que, de esa forma, el desarrollo participe de esa sostenibilidad. ¿Cómo es la sostenibilidad?

Una sociedad es sostenible cuando se organiza y se comporta de tal forma que, a través de las generaciones, consigue garantizar la vida de sus ciudadanos y de los ecosistemas en los que está inserta. Cuanto más fundada está una sociedad sobre recursos renovables y reciclables, más sostenibilidad manifiesta. Esto no significa que no pueda usar recursos no renovables, pero, al hacerlo, debe hacerlo racionalmente, especialmente por amor a la única Tierra que tenemos, y en solidaridad con las generaciones futuras.

Hay recursos que son abundantes como el carbón, el aluminio y el hierro, con la ventaja de que pueden ser reciclados. Una sociedad sólo puede ser considerada sostenible si ella misma, por su trabajo y producción va haciéndose más y más autónoma. Si hubiera superado niveles agudos de pobreza, o tuviera condiciones para ir disminuyéndola de manera creciente. Si sus ciudadanos estuvieran ocupados en trabajos significativos.

Si hubiera seguridad social garantizada para aquellos que son demasiado jóvenes o ancianos o enfermos y que no pueden ingresar en el mercado de trabajo. Si la igualdad social y política, así como la de género, fuera buscada continuamente. Si la desigualdad económica se redujera a niveles aceptables. Y, finalmente, si sus ciudadanos fueran socialmente participativos y de este modo pudieran hacer concreta y continuamente perfectible la democracia. Según estos criterios, Brasil está lejos todavía de ser una sociedad sostenible.

Tal sociedad sostenible debe plantearse continuamente la pregunta: ¿cuánto bienestar puede ofrecer al mayor número de personas posible con el capital natural y cultural de que dispone? Obviamente esta pregunta supone la sostenibilidad previa del Planeta sin la cual todos los demás proyectos perderían su base y serían inútiles.


Según estas ideas, la sociedad salvadoreña no pretende ser sostenible. Intenta emular, sin ningún éxito, los patrones de consumo de las sociedades del primer mundo. ¿Cuándo cambiaremos nuestra mentalidad y veremos nuestro futuro de manera realista? Y esto no es tarea de los partidos políticos ni del gobierno únicamente. Es necesario ganar conciencia colectiva sobre el tema, determinar las líneas de acción y trabajar seriamente por conseguirlas. De lo contrario, sucederá lo que ya nos anticipa Don O. en este post.


Categoría: ,

25.9.06

Sopa de letras 25 de septiembre


Bueno, en la sopa de letras de este día, volvemos a la literatura. Esta vez, a los personajes femeninos que nos han dejado asombrados en más de una ocasión. Para hacer la búsqueda más interesante, he colocado mayor cantidad de letras en medio de los veintiún nombres.



¡Al ataque!

Categoría: , , ,

Solución sopa de letras 18 de septiembre


Esta es la solución de la sopa de letras de la semana pasada.



Categoría:

Crucigrama 25 de septiembre


Esta es mi propuesta para el crucigrama de esta semana.




Horizontal:

2. Mortero de metal

5. De una raza indígena filipina

7. Vocablo arábigo

9. Cierto impuesto antiguo

10. Línea que divide una cosa

11. Sufijo: colectivo

13. Ostentación. pompa. boato

16. Porciones de tierra que reciben riego por turno

17. Agarrar

20. Parte lateral de algunas cosas

22. Cara. rostro

24. Dios de la guerra (Mit.)

25. Loco. demente

26. Inacción. paro total

27. Dispositivo para centrar fotos

28. Antiguo nombre de Tokio

30. Superficie

33. Vocablo

34. Excelencia. prenda. calidad

35. Bovino tibetano

36. Antiguo soberano de Rusia y Bulgaria

37. Tercera cavidad del estómago de los rumiantes

Vertical:

1.Nave, embarcación

2.Empiece

3.Totalidad

4.Sonrisa apacible (poético)

6.Dividid. cortad

8.Sustancia resinosa que se saca de la resina

12.Saca alguna cosa de su lugar

13.Armazón de cohetes

14.Imagen fotográfica con colores invertidos

15.Dependiente de algún suceso fortuito

17.Adobo. condimento

18.Animal acuático vertebrado

19.Prontitud. rapidez

21.Golpear violentamente

23.Pez malacopterigio

29.Equivalente a doble

31.Repeticiones de sonidos reflejados

32.Ave pintada de varios colores

33.Tiempo. turno




Categoría:

Solución crucigrama 18 de septiembre


Para las personas interesadas, esta es la solución al crucigrama de la semana pasada.



Categoría:

20.9.06

El Señor de los Anillos y la Discordia


os breves noticias astronómicas.

Según leí acá, el planeta Saturno tiene un anillo más, según anunció la gente de la NASA. Además, el mayor de los planetas enanos (antes conocido como 2003 UB313 y comúnmente como Xena) ya tiene nombre oficial: se llama Eris, por la diosa griega de la Discordia.


Categorías: ,

18.9.06

Sopa de letras 18 de septiembre


Bueno, en la sopa de letras de este día, me puse localista. En ella están escondidos los nombres de los catorce departamentos en que se divide políticamente el país.



Disfruten el reto

Categoría: , , ,

Solución sopa de letras 11 de septiembre


Esta es la solución de la sopa de letras de la semana pasada.



Categoría:

Crucigrama 18 de septiembre de 2006


Esta es mi propuesta para el crucigrama de esta semana.




Horizontal:

1. Ebrio

2. Capa de grava para las vías

8. Remolino en un río

10. Moneda china de plata

12. Verbosidad persuasiva

14. Licor dulce con comino

15. Ave de la familia de las casuáridas

16. Poéticamente: diosa

17. Camino

19. Diosa griega de los navegantes

22. Cejar. retroceder

23. Título dado al soberano de Irán

24. Padecería. sufriría

25. Cuerda con la que se atan caballos

30. Relativo al tono

31. Dios de la guerra (Mit.)

32. Alhaja

33. Tela de seda de más cuerpo

35. Avión de reacción

36. Hace sentir ira

37. Culminación musical

Vertical:

1.Radical químico

3.Bebida sin fuerza ni sustancia.

4.Cantidad o porción mínima de algo

5.Poderoso explosivo

6.Moneda escandinava

7.Crezca mucho una cosa

9.Conjunto de maderos unidos

11.Lodo y légamo

13.Modo de ver

18.Cortadura de una acequia

20.Poema lírico en estrofas iguales

21.Perverso. malo

22.Aljaba

26.Antiguo poeta griego

27.Sonoros. ruidosos

28.Antiguo nombre de Tokio

29.Maquiné. tramé algo

30.Cortadura. división

34.Tejido de malla




Categoría:

Solución crucigrama 11 de septiembre


Para las personas interesadas, esta es la solución al crucigrama de la semana pasada.



Categoría:

16.9.06

Entrevista a María Kodama


Encontré en BBC Mundo una entrevista a María Kodama, la viuda de Jorge Luis Borges. No creo que valga la pena hacerle un largo prólogo. Mejor léanla.



BBCMundo.com
"Borges es todos los amores y más"

María Kodama, la viuda de Jorge Luis Borges, habló sobre su vida con el escritor argentino, sus obras favoritas, y sobre la disputa que llevó a los juzgados por la colección La Pléiade de la editorial Gallimard.

Sergio Correa, corresponsal de BBC Mundo en Berlín, fue el encargado de llevarle las preguntas que enviaron los lectores a través de la página.

Esta es una trascripción parcial de la entrevista.

Hay muchas preguntas de los lectores relativas a la disputa que tiene usted por la edición francesa de las obras completas de Borges, en la colección La Pléiade de la editorial Gallimard.

¿Sabe cuántas veces he contestado esa pregunta? ¡Hasta aquí estoy! Los periodistas... uno dice una cosa, se la tuercen, hacen otra Por eso yo no doy entrevistas, no tiene sentido ¿Comprende?

Usted dijo que había muchas alteraciones respecto a los textos originales

¡Pero eso no tiene nada que ver con la editorial Gallimard! Vamos a empezar claramente las cosas. Lo que yo digo es que con la editorial Gallimard no tengo ninguna disputa. La disputa tampoco tiene que ver con el señor Bernés (- Jean Pierre Barnés, el editor de la edición francesa de La Pléiade-S.C.).

Bernés se apoderó de cintas que grabó a Borges y se negó a dar copias de esas cintas cuando por ley, a Dios gracias, los tribunales de París lo obligaron a darme una copia de esas cintas que él grabó a Borges cuando estaba en Ginebra.

La cuestión judicial fue con el señor Bernés, que no tiene nada que ver con la editorial Gallimard. Fue contratado para hacer esa edición de la Pléiade, pero nada que ver con la editorial. Con la editorial la relación es perfecta.

Pero él dijo hace poco que no había usado para nada esas cintas para hacer la edición crítica...

Él dice eso, pero sin embargo si usted toma la edición crítica, lo único que él dice es entretien avec Borges , entretien avec Borges , entretien avec Borges , ( entrevista con Borges). Entonces, ¿las usó o no las usó? ¿ Donde están esas entretiens? "Entretien" es "entrevista". ¿No es cierto?

Y si el tenía esas entrevistas, son las entrevistas que por suerte el juez le obligó a darme copia, y que además él falsea porque son las copias que, según él, sirvieron para las notas de La Pléiade, cuando vamos a hacer las preguntas claras, yo no voy a entrar en explicaciones, simplemente si, no, nada más, porque ya estoy muy cansada.

Quería saber solamente en que punto la edición de Barnés falsea el texto de Borges.

Naturalmente, ¿a usted qué le parece? Primero: en una edición académica, como es La Pléiade ¿qué es lo fundamental? Que la persona tiene que tener todo el material que es citado en la obra, ¿o no?

Yo no puedo citar un libro que no existe en una obra académica como La Pléiade, porque ya estoy estafando al lector.

En segundo lugar, el señor Bernés corta los textos de Borges, los mutila, y no pone los signos de puntuación que usted debe poner cuando usted está leyendo un texto y usted quiere extraer una parte de ese texto.

Usted sabe muy bien, hay que poner paréntesis, corchetes o puntos suspensivos, lo que usted quiera; pero con eso usted indica que el texto está cortado. Él no hace eso y el texto está cortado. Es gravísimo eso ¿Comprende? ¡Gravísimo! Entonces ¿está falseando o no la edición de una obra? Y luego, una serie de notas que son verdaderamente delirantes, que ahora no voy a entrar a analizar, porque eso está en los tribunales.

Es decir, la edición de La Pléiade, tal como está, no va a salir...

Señor, eso yo no lo puedo contestar, porque eso esta en manos de la justicia. ¿Comprende? Con el señor Bernés, no con Gallimard.

Bueno, ahora paso a otras preguntas de los lectores. John Jairo Palomino, de Miami, Estados Unidos, hace varias preguntas: ¿Cuáles de sus obras Borges reconocía como la mejor?

Borges cambiaba según el momento, que prefería unas, que le gustaban otras, así es que en realidad no sé, habría que hacer una especie de encuesta en las declaraciones que hacía él en los diarios, a ver cuál es la que sale con más puntos, realmente yo no he llevado esa encuesta.

Él dijo alguna vez que era su cuento "El Sur".

Si, decía que "El Sur", después "El Muerto", después "Las Ruinas Circulares", después que no, que otro era mejor, pero "El Sur" era uno que le gustaba.

También pregunta: ¿es verdad que Borges odiaba a Neruda?

No, no lo odiaba, no creo que Borges odiara a nadie; simplemente eran dos personalidades distintas. Neruda era más bien histriónico, coleccionista -por cierto, tenía una colección de mascarones de proa espléndida- pero bueno, era todo lo que Borges no era.

Entonces no lo odiaba, era simplemente que no había ninguna empatía; eran dos personalidades diametralmente opuestas.

¿Cuál era la opinión de Borges de los autores del Boom, como Vargas Llosa, García Márquez, Carlos Fuentes, Octavio Paz?

Primero que todo, detestaba la palabra "Boom". Él no leía autores contemporáneos, pero creo que hizo una buena relación, cuando estuvimos en Lima, con Vargas Llosa, en su casa; fue una relación muy cordial, lo mismo que con Octavio Paz, en México.

¿Había algún autor joven que le interesara?

No, él prefería la relectura, la profundización de los textos que había leído, las cosas que necesitaba para lo que estaba escribiendo, y como él necesitaba que le leyeran, el decía que no podía dedicar dos o tres horas a que le leyeran algo que finalmente no iba y que él , por cortesía con la persona que le leía, no podía interrumpir o decir "basta".

Él prefería algo seguro, algo que le interesara en ese momento. Al no poder leer solo, era bastante más complicada la historia.

Francis Sánchez, de Cuba, escribe: "Cuando estuvo casi prohibido en Cuba, pasé días preso por robarme un libro suyo de biblioteca nacional.(risas de asombro de Kodama .) Usted forma parte de mitología borgiana que considero sagrada. ¿En qué zona de su obra siente que mejor lo reconoce, mejor se reencuentra todavía con el ser humano que usted amó o ama?"


Quizás en la poesía de Borges es que encuentro lo que sentía lo que él era. Pero en los cuentos también, por ejemplo, uno de mis preferidos es "Las Ruinas Circulares" o "El Inmortal", ¿no es cierto?

Para mí son dos cuentos espléndidos, irremplazables, y ahí también siento esa fuerza, ese misterio, ese dominio de la lengua y la utilización del vocabulario y de esa adjetivación precisa que es imposible cambiar por otra, y que va creando un clima onírico y al mismo tiempo cada vez más profundo.

Es como ir entrando en un remolino, es fascinante para mí. Eso es su obra, porque una persona es y no es su obra.

Entonces hay cosas de Borges que yo amo todavía y que voy a amar, como dijo un poeta inglés, forever and ever and a day , que tienen que ver con el ser humano que fue él y su relación conmigo.

Antonio, de Los Angeles, California, Estados Unidos, pregunta: Hay tres cosas que necesito saber de Borges, María: ¿era modesto o presumido, era ocioso y curioso, como alguna vez leí, y que lo llevó a aceptar el premio que le dio Pinochet?

Esa es otra pregunta de la que estoy cansadísima. Primero, él era modesto, segundo, no sé si era ocioso; cuando trabajaba, trabajaba muchísimo; curioso sí, curioso de lecturas ¿no? de leer, de saber qué libros habían salido, de nuevas traducciones de libros que le gustaban, para compararlas, curioso de aprender lenguas, siempre estábamos aprendiendo algo.

¿Y respecto al "premio de Pinochet"?

No fue ningún premio de Pinochet. El fue a recibir un doctorado Honoris Causa de la Universidad Católica de Chile y Pinochet lo recibió como lo recibió, digamos, Mitterand, cuando recibió el doctorado Honoris Causa de La Sorbonne, o el marido de la Reina de Inglaterra cuando le dieron el doctorado en Cambridge.

Si los periodistas que dicen eso se ocuparan de estudiar protocolo, sabrían que cuando una personalidad es condecorada o recibe un doctorado, entonces es una obligación del protocolo que el presidente lo reciba

Pero recuerdo que él dijo alguna frase como que "Pinochet había salvado a Chile del comunismo"...

Bueno, todo el mundo sabe que Borges no era comunista, él lo ha dicho 500 millones de veces.

Pero la frase era un apoyo a Pinochet.

Bueno, lo que pasa es que, primero, él no estaba en Chile y además era una forma de pensar; yo no sé porque tenemos que querer que todos piensen de una misma manera; por otra parte, el comunismo mostró que falló; porque si el comunismo tenía acá en Berlín un muro y los que querían escapar eran ametrallados, yo no sé que sistema es mejor que el otro.

Es una lucha de cliptodontes del mismo tipo: derecha e izquierda. Entonces, la historia es así , porque ningunos son santos, ni los unos ni los otros.

César González, de Paraguay, pregunta: " Señora Kodama, ¿quedan algunos originales de Borges sin publicar?

Quedan sólo dos inéditos, que son un guión que hizo para la campaña para salvar a Venecia, dos o tres cosas que me dictó en Ginebra, que son como borradores y no creo que yo los publique, porque yo sé lo que trabajaba para llevar a término una obras. Era un guión para un filme para salvar a Venecia, una película de ficción.

Nacho de México pregunta que era para usted Borges y que fue lo que aprendió al lado suyo.

Lo que aprendí de él, pero que ya tenía desde antes a través de mi padre, fue la idea del pacifismo y la tolerancia.

Además, intelectualmente todo lo que él me enseñó. A los 16 años empecé a estudiar con él el anglosajón, después el islandés, o sea aprendí intelectualmente mucho de él, yo tenía de muy pequeña interés por la literatura.

Y, ¿qué significaba para mí Borges? Le contesto con las palabras que Andrómaca le dice a Héctor cuando va a luchar con Aquiles y sabe que va a morir; entonces ella trata de retenerlo y le dice:

(Kodama recita en griego) "Héctor, tú eres mi padre y mi señora madre y mis hermanos, pero sobre todas las cosas eres el amor que florece".

Yo creo que es la más perfecta definición del amor y es lo que dicen las religiones: dejarás a tus padres, dejarás tu casa, seguirás a esta mujer o a este hombre, hasta que la muerte los separe.

Pienso que esa frase representa lo que Borges era para mí, es decir, todos los amores y más que eso.

Nota de BBCMundo.com:
http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/hi/spanish/misc/newsid_5345000/5345836.stm

Publicada: 2006/09/14 12:20:40 GMT

© BBC MMVI



Categoría: , ,

13.9.06

Sabor a miel


Este pasado fin de semana asistí a ver de la obra de teatro Sabor a miel en el teatro "Luis Poma". En general, puedo decir que disfruté mucho la presentación.

El texto, creación de Shelagh Delaney, fue traducido, adaptado y dirigido por el maestro Roberto Salomón. Actúan Regina Cañas, Karen Castillo, Herbert Quezada, Leandro Sánchez y Fernando Rodríguez.

No logro clasificar la obra como comedia o drama. Algunos dicen que es una comedia que trata temas serios. Yo más bien lo definiría como un drama salpicado de mucho humor.

El montaje de la misma estuvo bien hecho. Ya lo dije en otro post, y lo vuelvo a repetir, el desempeño actoral de Regina Cañas (quien encarna a Elena), ha mejorado bastante. Sin embargo, en mi opinión, en esta ocasión actúa mejor Karen Castillo, en el papel de Kim, la hija de Elena. Igualmente, me parece que ha moderado su papel Herberth Quezada, comparándolo con el de Lisístrata, en donde lució un poco sobreactuado. Quien se mantiene a la altura de lo que pide el personaje, con una buena actuación, es Leandro Sánchez.

Hay momentos chuscos, como cuando Elena se perfuma para salir o la primera vez que entra en escena Pedro. Otros muy tristes, como los diálogos entre Elena y Kim. El recurso de las canciones a manera de cierre de telón entre las diferentes escenas, me parece ingenioso. Hay momentos en que las situaciones provocan sonrisas evidentes en los actores,

Quien no estuvo a la altura en esta ocasión fue el público. Se rió de cosas que eran dolorosas o duras de enfrentar. El personaje de Julio, por ejemplo, causó muchas carcajadas, cuando el actor simplemente está representando a un personaje gay. Creo que nos pesa demasiado que nuestros cómicos y payasos nacionales recurran a gestos y actitudes de homosexuales para divertirnos.

Si no han visto la obra, hágan el espacio para hacerlo, que está en cartelera esta semana y la próxima.

Categorías: , ,

Apostilla:
En los periódicos han aparecido un par de entrevistas a Roberto Salomón. Pueden leer la de El Faro y la de LPG

Además aparecen algunas reseñas de la obra. Esta y esa, en El Faro y aquella en LPG. Las dos primeras me gustan, pero la última me parece superficial.

11.9.06

Sopa de letras 11 de septiembre


Bueno, en la sopa de letras de este día, están escondidos diecinueve nombres de animales. ¿Por qué este número primo? Pues el programa generdor no quiso aceptar al Ñandú dentro de su lista.



Suerte


Categoría: , ,

Solución sopa de letras 4 de septiembre.


Esta es la solución de la sopa de letras de la semana pasada.



Categoría:

Crucigrama 11 de septiembre


Esta es mi propuesta para el crucigrama de esta semana.




Horizontal:

2. Jara o estepa

4. volcán de las islas Filipinas

9. Hermana, religiosa

11. Uno de los tres hebreos que mandaron a la hoguera

12. Espacio donde trillan las mieses

14. Metal precioso

17. Nave, embarcación

19. Licor alcohólico de la melaza

20. Encargada de cuidar a los niños

21. Muy pequeño. diminuto

22. Cabo para cargar una vela

24. Une. enlaza con cinta

26. Lista. catálogo

27. Ave de la familia de las casuáridas

30. Capital de Armenia

31. Nube filamentosa

32. Nombre que dan en Francia a los religiosos

34. Tela transparente

36. Presenta pruebas. razones

37. Soberano pontífice de los persas

38. Ave pintada de varios colores

Vertical:

1.Signo de adición

3.Engulló

5.Llamad. pedid con ansia

6.Relativo a Julio César

7.Sueldo diario de los soldados

8.Ave trepadora de México

10.Panadería

13.Curva o sinuosidad de un río

15.Atrévase

16.Poesía. verso

17.Relativo al nacimiento

18.Parte de la palabra

23.Que es de agua

25.A más de esto

28.Rumiante de dos gibas

29.Establecimiento rural

33.Entregar

34.Piel del rostro humano

35.Cara. rostro




Categoría:

Solución crucigrama 4 de septiembre.


Para las personas interesadas, esta es la solución al crucigrama de la semana pasada.



Categoría:

4.9.06

Sopa de letras 4 de septiembre


Bueno, en la sopa de letras de este día, están escondidos veinte nombres de países. Suerte con la búsqueda.



Categoría: , ,

Solución sopa de letras 28 de agosto


Esta es la solución de la sopa de letras de la semana pasada.



Categoría: , ,

Crucigrama 4 de septiembre


Esta es mi propuesta para el crucigrama de esta semana.




Across:

1. Ventana redonda y calada

5. Sangre de los dioses

6. Pequeña mancha blanca de la uña

8. Vocablo arábigo

9. Humor viscoso

12. Terreno común para pastos

13. Agregado del ayudante

14. Voz de los carreteros para torcer a la izquierda

15. Sin efecto ni resultado

16. Poder. autoridad

21. Roedor

22. Existencia efectiva de una cosa

24. Semejante. parecido

26. Preposición

30. Dorado

31. Pueblo hotentote de Namibia

32. Perteneciente o relativo a la abadía

Down:

1.Tímpano hebreo

2.Remolino en un río

3.Sueldo diario de los soldados

4.Del camino

5.Partida

6.Une. confedera para una cosa

7.Asno silvestre

9.En los establecimientos de enseñanza. empleado que guarda el orden

10.Esclava de Abraham

11.Casa solariega

12.Tercera persona de la Trinidad india

17.En hebreo. Dios mío

18.Requerir

19.Espada del Cid Campeador

20.Sustancia pegajosa extraída del pino. abeto

21.Ganado vacuno

23.Sitio donde se guarda la leña

25.Cuerpo aeriforme

27.Escoge entre varias

28.Perro

29.Humor amarillento




Categoría:

Solución crucigrama 28 de agosto.


Para las personas interesadas, esta es la solución al crucigrama de la semana pasada.



Categoría:

Steve Irwin (QEPD)


Leo hoy por la mañana la noticia de que ha muerto "el Cazador de cocodrilos".

Yo no vi muchas de sus producciones, pero conozco a personas que no se perdían ninguno de sus programas y que con él aprendieron mucho sobre los reptiles

Me sorprendió que llegara a tener su propio muñeco de juguete, sin ser necesariamente un actor que interpretara un personaje.

Que descanse en paz y que la conciencia ecológica que despertó en muchos, no muera pronto.

Categoría: ,

3.9.06

Cambios para el mes de septiembre


Para septiembre, el puesto de la bitácora del mes etá asignado a Arbolario, con su Tierra de Collares.
Además, he añadido tres nuevos blogs a la sección de "Leídos con frecuencia": "La Maleta" de Denisse Phé Funchal, "Inquisiciones y otros fracasos" de Vanessa Núñez Hándal e "Histéresis" de Enrique Soria.
Además, renombré la sección de "Animación suspendida" de manera que me recuerda que hay bitácoras que ya no serán actualizadas nunca más.
En la parte de profundización, adicioné el enlace al sitio de "El libro negro de las marcas, el lado oscuro de las empresas globales" que está en alemán, con una pequeña sección en castellano. Además, está el enlace a los famosos Cuadernos de Cristianismo y Justicia (para nada proselitistas y sí muy reflexivos)
En la sección de recursos informáticos, añadí el sitio en inglés de PortableApps, que ya he mencionado anteriormente. Pueden hallar ahí una versión portable de un juego de Sudoku. Lo probaré y luego les cuento.
Por último, añadí una parte para quiene les gusta leer, con enlaces a sitios que contienen textos que en lo particular, me gustan bastantes. No son blogs, en el sentido estricto de la palabra, sino mas bien sitios de publicaciones periódicas.

Bien, hay muchos enlaces nuevos. Disfrútenlos.